Задать вопрос
25 мая, 08:56

Русский общественный деятель, переводчик и поэт 18 века написал о себе: Я боголюбец, хотя из малой зверины ... А как его звали.

Варианты ответа:

А) Феофан Прокопович

Б) Григорий Сковорода

В) Феофил Кролик

Г) Пётр Кошка

Д) Марк Соболь

+3
Ответы (2)
  1. 25 мая, 09:58
    0
    Звали его Феофил Кролик
  2. 25 мая, 10:46
    0
    Мне кажется, что Г. Это русский медвежонок? Я тоже его сделала, и у меня этот Ответ правилен!
Знаете ответ?
Сомневаетесь в ответе?
Найдите правильный ответ на вопрос ✅ «Русский общественный деятель, переводчик и поэт 18 века написал о себе: Я боголюбец, хотя из малой зверины ... А как его звали. Варианты ...» по предмету 📘 Русский язык, а если вы сомневаетесь в правильности ответов или ответ отсутствует, то попробуйте воспользоваться умным поиском на сайте и найти ответы на похожие вопросы.
Смотреть другие ответы
Похожие вопросы по русскому языку
Русский общественный деятель, переводчик и поэт 18 века написал о себе: Я боголюбец, хотя из малой зверины ... А как его звали? а) Феофан Прокопович б) Григорий Сковорода в) Феофил Кролик г) Пётр Кошка д) Марк Соболь
Ответы (2)
Руский общественный деятель переводчик и поэт 18 века написал о себе: Я боголюбец, хотя из малой зверины ... А как его звали? А) феофан прокопович Б) григорий сковорода В) феофил кролик Г) петр кошка Д) марк соболь
Ответы (1)
Русский общественный деятель написал о себе: Я боголюбец, хотя из малой звериныю ... А как его звали? а. Феофан Прокопович б. Григорий Сковорода в. Феофил Кролик г. Пётр Кошка д. Морк Соболь
Ответы (1)
Русский общественный деятель переводчик и поэт 18 века написал о себе: Я боголюбец, хотя из малой зверины. Как его звали?
Ответы (2)
Кто написал о себе я боголюбец, хотя из малой зверины ...,
Ответы (1)