Задать вопрос
4 октября, 05:10

1. Перевод текста с английского языка на русский можно назвать:

а) Информационным процессом передачи информации;

б) Информационным процессом обработки информации;

в) Информационным процессом поиска информации

+5
Ответы (1)
  1. 4 октября, 08:57
    0
    Б) Информационным процессом обработки информации
Знаете ответ?
Сомневаетесь в ответе?
Найдите правильный ответ на вопрос ✅ «1. Перевод текста с английского языка на русский можно назвать: а) Информационным процессом передачи информации; б) Информационным ...» по предмету 📘 Информатика, а если вы сомневаетесь в правильности ответов или ответ отсутствует, то попробуйте воспользоваться умным поиском на сайте и найти ответы на похожие вопросы.
Смотреть другие ответы
Похожие вопросы по информатике
Перевод текста с английского языка на русский можно назвать: 1. Информационным процессом передачи информации. 2. Информационным процессом поиска информации. 3. Информационным процессом обработки информации. 4.
Ответы (1)
Перевод текста с английского на китайский является процессом: 1. Обработки информации. 2. Хранение информации. 3. Передачи информации. 4. Поиска информации. 5. Не является ни одним из перечисленных процессов.
Ответы (1)
Видеозапись школьного праздника осуществляется для 1) хранения информации 2) декодирования информации 3) обработки информации 4) поиска информации 5) передачи информации
Ответы (1)
Информационный процесс состоит из следующих элементов: Выберите один ответ: источник информации, система передачи и обработки данных, адресат информации данные, система передачи и обработки данных, знания данные, информация, знания
Ответы (2)
Перевод с английского языка на русский язык можно назвать информационным працессом?
Ответы (1)