Задать вопрос
16 декабря, 23:18

Замените сказуемые синонимичными сказуемыми разных видов.

например: старик был не в духе - старик был рассержен. старик сердился.

1) новое платье было ей к лицу. 2) я не пришел вовремя, и товарищ был на меня в обиде. 3) этот рассказ мне совсем не по душе

+3
Ответы (1)
  1. 16 декабря, 23:33
    0
    Новое платье шло к её лицу.

    Я опоздал, и товарищ был на меня в обиде.

    Этот рассказ мне совсем не понравился.
Знаете ответ?
Сомневаетесь в ответе?
Найдите правильный ответ на вопрос ✅ «Замените сказуемые синонимичными сказуемыми разных видов. например: старик был не в духе - старик был рассержен. старик сердился. 1) новое ...» по предмету 📘 Русский язык, а если вы сомневаетесь в правильности ответов или ответ отсутствует, то попробуйте воспользоваться умным поиском на сайте и найти ответы на похожие вопросы.
Смотреть другие ответы
Похожие вопросы по русскому языку
Спишите, заменяя сказуемые синонимичными сказуемыми разных видов. 1) Новое платье было ей очень к лицу. 2) Я не пришёл (во) время, и товарищ был на меня в обиде. 3) Этот рассказ мне совсем не по душе.
Ответы (1)
Обьясните как сделать 1) новое платье было ей очень к лицу 2) я не пришёл (во) время, и товарищ был на меня в обиде. 3) этот рассказ мне совсем не по душе.
Ответы (1)
составьте 2-3 предложения с любыми из этих фразеологизмов: Рад от души, души не чаять, это мне по душе, чуть душа держится, лезть в душу, нет ничего за душой, думать о душе, затаить в душе, отвести душу, на душе легко, душа не на месте, покривить
Ответы (2)
Рад от души; Души не чаять; Это мне по душе; Чуть душа держится; Лезть в душу; Нет ничего за душой; Думать о душе; Затаить в душе; Отвести душу; На душе легко; Душа не на месте; Покривить душой. Найти устойчивые выражения!
Ответы (1)
Значение вырожений это мне по душе чуть душа держится лезть в душу нет нечего за душой думать о душе затаить в душе отвести душу на душе легко душа не на месте покривить душой
Ответы (1)