Задать вопрос
2 августа, 19:49

Язык до Киева доведёт значение пословицы что из них подходит: длинный язык, держать язык за зубами, говорить на разных языках, прикусить язык, находить общий язык.

+3
Ответы (1)
  1. 2 августа, 22:32
    0
    Имеется в виду умение находить общий язык.
Знаете ответ?
Сомневаетесь в ответе?
Найдите правильный ответ на вопрос ✅ «Язык до Киева доведёт значение пословицы что из них подходит: длинный язык, держать язык за зубами, говорить на разных языках, прикусить ...» по предмету 📘 Русский язык, а если вы сомневаетесь в правильности ответов или ответ отсутствует, то попробуйте воспользоваться умным поиском на сайте и найти ответы на похожие вопросы.
Смотреть другие ответы
Похожие вопросы по русскому языку
1) Объясните пословицы: -Язык до Киева доведет. -Язык мой - враг мой: прежде ума глаголет. -Не спиши языком-торопись делом. 2) Объясните фразеологизмы: -Длинный язык. -Держать язык за зубами. -Говорить на разных языках. -Прикусить язык.
Ответы (2)
Составить предложения с фразеологизмами: Длинный язык, держать язык за зубами, говорить на разных языках, прикусить язык, находить общий язык.
Ответы (1)
Что означают эти фразеологизмы: язык проглотил, прикусить язык, найти общий язык, сорваться с языка, язык не поворачивается, развязать язык, язык до Киева доведет, тянуть за язык, держать язык за зубами.
Ответы (1)
В нашей речи широко употребляются пословицы и устойчивые выражения (фразеологизмы) о я зыке. прочитайте некоторые из них. как вы их понимаете? когда их употребляют? 1. язык до киева доведет. 2. язык мой - враг мой: прежде ума глаголет. 3.
Ответы (1)
Определите речевую ситуацию употребление о языке? найти общий язык говорить на разных языках, держать язык за зубами, тянуть за язык, язык не поворачивается, язык плохо подвешень.
Ответы (1)