Задать вопрос
16 июля, 21:23

Перевод с древнерусского на современный стихи Савватий Васильева

+4
Ответы (1)
  1. 16 июля, 23:44
    0
    "Ничто же светлейше солнечного сияния,

    Ничто же сладчайше книжного писания.

    Солнечный бо свет вселенну осиявает,

    Книжное же писание душу просвещает.

    Солнце убо согревает плоды земные,

    Книжное же писание наводит на мысли благие."

    "Нет ничего ярче солнечного свечения,

    Нет ничего слаще книжного чтения.

    Как солнечный свет мир освещает,

    Чтение книг сердце просвещает.

    Как солнце вокруг темноту разгоняет

    Хорошие книги так правильно жить наставляют
Знаете ответ?
Сомневаетесь в ответе?
Найдите правильный ответ на вопрос ✅ «Перевод с древнерусского на современный стихи Савватий Васильева ...» по предмету 📘 Литература, а если вы сомневаетесь в правильности ответов или ответ отсутствует, то попробуйте воспользоваться умным поиском на сайте и найти ответы на похожие вопросы.
Смотреть другие ответы