Задать вопрос
11 июля, 18:32

Вводить в заблуждение иностранный синоним

+5
Ответы (1)
  1. 11 июля, 18:44
    0
    Вводить в заблуждение.

    по-русски - водить за нос

    по-английски - водить за ногу (Led by the leg)

    Английский эквивалент нашей поговорке. У нас за нос, у них за ногу
Знаете ответ?
Сомневаетесь в ответе?
Найдите правильный ответ на вопрос ✅ «Вводить в заблуждение иностранный синоним ...» по предмету 📘 Русский язык, а если вы сомневаетесь в правильности ответов или ответ отсутствует, то попробуйте воспользоваться умным поиском на сайте и найти ответы на похожие вопросы.
Смотреть другие ответы
Похожие вопросы по русскому языку
Придумай и запиши предложения с фразеологизмами, выбрав любые из предложенных. водить за нос; вводить в заблуждение; сложить голову; сломать себе шею; подпять голову; задрать нос;
Ответы (1)
Придумал и записи предложения с фразеологизмами, выбрал любое из предложенных: водить за нос, вводить в заблуждение, сложить голову, задрать нос, встречать хлебом-солью.
Ответы (1)
Какие фразеологизмы можно прочитать в книгах. а какие - услышать в разговоре? Обоснуй свой ответ. фразеологизмы. водить за нос; вводить в заблуждение; сложить голову; сломать себе шею; поднять голову; задрать нос; встречать хлебом-солью.
Ответы (2)
Составить предложения. фразеологизмы: водить за нос; вводить в заблуждение; сложить голову; сломать себе шею; поднять голову; задрать нос; встречать хлебом-солью.
Ответы (1)
Предложение с фразеологизмом вводить в заблуждение
Ответы (2)