Задать вопрос
8 мая, 17:35

В знаменитой комедии "Иван Васильевич меняет профессию" режиссер Якин, обращаясь к Ивану Грозному, произносит : "Вельми понеже!" А что обозначает эта фраза в буквальном переводе?

А) "Весьма вами благодарен!"

Б) "Очень поскольку!"

В) "Вы были очень нежны!"

Г) " Я очень польщён!"

+3
Ответы (1)
  1. 8 мая, 19:34
    0
    Ответы на вопросы, содержащие старорусские слова. можно - и нужно, т. к. вряд ли многие из наших современников знают их - найти с помощью словарей.

    Слово "Вельми" устаревшее, означает "очень", "весьма"

    Слово "понеже" означает на современном русском - поскольку, так как, потому что.

    Поэтому ответ Б) "Очень поскольку!".

    И в комедии она к месту, хотя на самом деле смысла не имеет. Понятно, что Якин считал, что говоря эту фразу, он благодарит царя.
Знаете ответ?
Сомневаетесь в ответе?
Найдите правильный ответ на вопрос ✅ «В знаменитой комедии "Иван Васильевич меняет профессию" режиссер Якин, обращаясь к Ивану Грозному, произносит : "Вельми понеже!" А что ...» по предмету 📘 Русский язык, а если вы сомневаетесь в правильности ответов или ответ отсутствует, то попробуйте воспользоваться умным поиском на сайте и найти ответы на похожие вопросы.
Смотреть другие ответы