Задать вопрос
8 августа, 06:10

Русский медвежонок-2016 г. 4-5 классы. Вопрос: Иногда похожие слова в близкородственных языках имеют противоположные значения: например, сербское слово вредан похоже на русское вредный, но означает "полезный". Какое из пяти данных ниже польских слов обладает тем же по отношению к русскому языку?

+3
Ответы (2)
  1. 8 августа, 06:29
    0
    Smutek - печаль, радоваться означает
  2. 8 августа, 07:40
    0
    А я ответила uroda. Мне казалось это правильным ответом.
Знаете ответ?
Сомневаетесь в ответе?
Найдите правильный ответ на вопрос ✅ «Русский медвежонок-2016 г. 4-5 классы. Вопрос: Иногда похожие слова в близкородственных языках имеют противоположные значения: например, ...» по предмету 📘 Русский язык, а если вы сомневаетесь в правильности ответов или ответ отсутствует, то попробуйте воспользоваться умным поиском на сайте и найти ответы на похожие вопросы.
Смотреть другие ответы
Похожие вопросы по русскому языку
Иногда похожие слова в близкородственных языках имеют противоположные значения; например, сербское слово вредан похоже на русское вредный, но означает полезный.
Ответы (2)
Иногда похожие слова в близкородственных языках имеют противоположные значения например Сербское слово вреден похоже на русская вредный но означает полезный какое спите данных ниже польских слов им обладают тем же свойством по отношению к русскому
Ответы (1)
Иногда похожие слова в близкородственных языках имеют противоположные значения: например, сербское слово вреден похоже на русское вредный, но означает полезный.
Ответы (1)
Иногда похожие слова в близкородственных языках имеют противоположное значение. какое из пяти слов польских обладает тем же свойством по отношению к русскому языку groza-ужас, duma-гордость, smutek-печаль, umust-ум, uroda-красота
Ответы (2)
Какое из 5 данных ниже польских слов обладает тем же свойством по отношению к рус. яз ужас, гордость печаль, ум, красота
Ответы (1)