Задать вопрос
5 декабря, 03:37

Напишите, как вы понимаете слова К. Воробьёва "покойно-блаженное оцепенение" в предложении: Тишь, но на заре трудно уберечь себя от покойно-блаженного оцепенения.

+4
Ответы (1)
  1. 5 декабря, 05:09
    0
    Я понимаю это так, ты созерцаешь зарю, и находишься в состоянии блаженства, и от этого блаженства становишься на какое-то время недвижным.
Знаете ответ?
Сомневаетесь в ответе?
Найдите правильный ответ на вопрос ✅ «Напишите, как вы понимаете слова К. Воробьёва "покойно-блаженное оцепенение" в предложении: Тишь, но на заре трудно уберечь себя от ...» по предмету 📘 Русский язык, а если вы сомневаетесь в правильности ответов или ответ отсутствует, то попробуйте воспользоваться умным поиском на сайте и найти ответы на похожие вопросы.
Смотреть другие ответы
Похожие вопросы по русскому языку
Как понять слова К. Воробьева "покойно-блаженно оцепенение"
Ответы (1)
Вбивать себе в голову, сдерживать себя, замыкаться себе, набивать себе цену, вне себя, выходить из себя, не в себе, портить себе кровь, рвать на себе волосы, держать себя в руках, уходить в себя, не помнить себя, держать себя в рамках, выдавать себя
Ответы (2)
В каких ситуациях можно использовать некоторые из этих словосочетаний: так себе, быть вне себя, найти себя, прийти в себя, выйти из себя, проявить себя, выдать себя, себе на уме, на себя не похож, зарекомендовать себя)
Ответы (1)
Составить с каждым словочитанием по 1 предложению! Словочитания: Так себе, быть вне себя, найти себя, прийти в себя, выйти из себя, проивить себя, выдать себя, себе на уме, на себя не похож, зарекомендовать себя
Ответы (1)
Подберите синонимы и антонимы к данным фразеологическим оборотам уйти в себя, не в себе, пробивать себе дорогу, себе на уме, на себя не похож, выходить из себя, брать себя в руки, держать себя в руках, не помнить себя, выдавать себя с головой,
Ответы (1)