Задать вопрос
9 июня, 23:09

Подскажите происхождение фразиологизма "львиная доля"

+3
Ответы (1)
  1. 10 июня, 00:20
    0
    Фразеологизм "Львиная доля" значение:

    В басне Крылова "Лев на ловле" собака, волк, лиса и лев устраивают облаву на оленя и ловят его. Когда приходит время делить добычу между охотниками, лев распределяет четыре части следующим образом: "Вот эта часть моя По договору; Вот эта мне, как Льву, принадлежит без спору; Вот эта мне за то, что всех сильнее я; А к этой чуть из вас лишь лапу кто протянет, Тот с места жив не встанет". Вот тебе и "львиная доля"! Но неужто это выражение родилось в крыловской басне? Как выяснилось, это не совсем так. Похожие на эту басни можно встретить буквально у всех крупных баснописцев всех народов. Открывает эту "серию" басня Эзопа "Лев, лисица и осел", потом идут "Лев, телица, коза и овца" Тредьяковского, "Телка, коза и овца в содружестве со львом" Лафонтена, "Дележ львиный" Хемницера и две басни Сумарокова. Как видно, тема несправедливости сильных людей по отношению к слабым была актуальна всегда. Выражение " Львиная доля " уходит корнями в глубокую древность и используется по сей день.
Знаете ответ?
Сомневаетесь в ответе?
Найдите правильный ответ на вопрос ✅ «Подскажите происхождение фразиологизма "львиная доля" ...» по предмету 📘 Русский язык, а если вы сомневаетесь в правильности ответов или ответ отсутствует, то попробуйте воспользоваться умным поиском на сайте и найти ответы на похожие вопросы.
Смотреть другие ответы