Задать вопрос
15 декабря, 12:40

Помогите перевести стихотворение

Markt und Straßen stehn verlassen,

still erleuchtet jedes Haus, Sinnend' geh ich durch die Gassen,

alles sieht so festlich aus.

An den Fenstern haben Frauen buntes Spielzeug fromm geschmückt,

Tausend Kindlein stehn und schauen,

sind so wunderstill beglückt.

Und ich wandre aus den Mauern Bis hinaus ins freie Feld,

Hehres Glänzen, heil'ges Schauern!

Wie so weit und still die Welt! Sterne hoch die Kreise schlingen, Aus des Schnees Einsamkeit Steigt's wie wunderbares Singen - Oh du gnadenreiche Zeit!

+3
Ответы (1)
  1. 15 декабря, 14:49
    0
    Выход на рынок и улицы, Безмолвно каждый дом загорается, Внимательно "Я иду по улицам, все выглядит так празднично. У окон женщины украшают красочные игрушки религиозно, Тысячи маленьких детей стоят и смотрят, так удивительно счастливы. И я выхожу из стен прямо на открытое, Великое сияние, святое содрогание! Как до сих пор и тихий мир! Звезда кругов крутится, Из снега Одиночество Восходит как замечательное пение - О, милостивое время!
Знаете ответ?
Сомневаетесь в ответе?
Найдите правильный ответ на вопрос ✅ «Помогите перевести стихотворение Markt und Straßen stehn verlassen, still erleuchtet jedes Haus, Sinnend' geh ich durch die Gassen, alles ...» по предмету 📘 Немецкий язык, а если вы сомневаетесь в правильности ответов или ответ отсутствует, то попробуйте воспользоваться умным поиском на сайте и найти ответы на похожие вопросы.
Смотреть другие ответы