Задать вопрос
1 апреля, 16:22

Как ты понимаешь пословицу Что написано пером того не вырубишь тортом.

+1
Ответы (2)
  1. 1 апреля, 17:16
    0
    Оказывается, это старинная французская пословица, спровоцированная противостоянием двух известных французских писателей - Шарля Перро

    и Мишеля Топорра. Дело в том, что они поспорили, что Мишель вырубит все, что напишет Шарль, но у него это не получилось
  2. 1 апреля, 20:12
    0
    Его используют когда придают большое значение документу или тому, что написано, зафиксировано. Пословица свидетельствует о высокой народной оценке письменного слова, которому придаётся значение документа, обязательства. Противопоставление "вырубке" топором, возможно - некоторая реминисценция о древних знаках-зарубках, которые прежде использовались для разных случаев, например, для отметки долгов ср. устар. : зарубить на бирке. Пословица исконно русская, организованная рифмой пером - топором, поэтому даже в близкородственном украинском языке она имеет иные варианты: Напишеш пером, не вытягнеш волом; Що написано пером, того не выволочет волом
Знаете ответ?
Сомневаетесь в ответе?
Найдите правильный ответ на вопрос ✅ «Как ты понимаешь пословицу Что написано пером того не вырубишь тортом. ...» по предмету 📘 Литература, а если вы сомневаетесь в правильности ответов или ответ отсутствует, то попробуйте воспользоваться умным поиском на сайте и найти ответы на похожие вопросы.
Смотреть другие ответы