Задать вопрос
15 марта, 14:43

Текст как мы ходили в поход и перевод на английском

+5
Ответы (1)
  1. 15 марта, 17:33
    0
    В походе Каждое путешествие - прикосновение к чему-то значительному и прекрасному. Так говорил ещё писатель Константин Паустовский. Начинать приобщаться к путешествиям лучше всего через походы. Мои родители уже давно ходят в походы выходного дня. Я тоже часто ходил с ними. Особенно мне запомнился звёздный поход, который мы совершили этим летом по Ленинградской области. Почему он назывался звёздным? Потому что несколько туристских групп вышли из разных точек и должны были встретиться в одном месте. В тот раз это был город Пушкино. В месте встречи в тот раз встретилось более тысячи туристов. Во время похода мы соревновались с другими семьями туристов в ориентировании на местности. Это очень интересно: я лучше стал понимать азимуты и карту, различные приёмы ориентирования безо всяких приспособлений. Но самое интересное ждало нас в конце пути. Под Пушкиным в месте слёта проводились различные весёлые конкурсы - по разжиганию костров, по приготовлению походного обеда на скорость, по бегу на пересечённой местности и другие. Потом были песни бардов под гитару у большого костра, выступления поэтов и профессиональных певцов. В общем, было очень интересно, и я навряд ли смогу забыть этот звёздный поход. Я повзрослел, отдохнул, окреп и больше узнал о том, как можно жить интересно и весело!

    In the campaign Every journey - touching something significant and beautiful. So said another writer Paustovsky. Begin to take up the best travel through hiking. My parents have long go hiking weekend. I will also often went with them. I especially remember the star trek, we made this summer in the Leningrad region. Why is it called star? Because several tourist groups came from different places and were supposed to meet in one place. At that time it was a town of Pushkin. In place of the meeting at that time met more than a thousand tourists. During the hike we competed with other families in guiding tourists to the area. This is very interesting, I began to understand better the azimuths and map various techniques orientation without any adaptations. But the interesting thing was waiting for us at the end. Under Pushkin rally held in a variety of fun contests - to foment fires for cooking dinner cruising speed, on the run for cross country and others. Then there were the bard songs with a guitar at a bonfire, performance poets and professional singers. In general, it was very interesting, and I'm unlikely to be able to forget this stellar campaign. I grew up, rested, stronger and have learned more about how to live an interesting and fun!
Знаете ответ?
Сомневаетесь в ответе?
Найдите правильный ответ на вопрос ✅ «Текст как мы ходили в поход и перевод на английском ...» по предмету 📘 Английский язык, а если вы сомневаетесь в правильности ответов или ответ отсутствует, то попробуйте воспользоваться умным поиском на сайте и найти ответы на похожие вопросы.
Смотреть другие ответы
Похожие вопросы по английскому языку
Транскрипция и перевод слова learn Транскрипция и перевод слова know Транскрипция и перевод слова first Транскрипция и перевод слова second Транскрипция и перевод слова other Транскрипция и перевод слова word Транскрипция и перевод слова world
Ответы (1)
Транскрипция и перевод слова Language Транскрипция и перевод слова knowledge Транскрипция и перевод слова example Транскрипция и перевод слова speak Транскрипция и перевод слова borrow Транскрипция и перевод слова remember Транскрипция и перевод
Ответы (2)
Вставьте глагол to be в нужной форме. Переведите 1. their friends_at home now. перевод 2. our children_ok. перевод. 3 mrs white_at schol yesterday. перевод. 4 her mother_at work now. перевод. 5. my favourite holiday_chistmas. перевод. 6.
Ответы (1)
Переведите на английский без переводчика: Привет бабушка! Как ты? Это лето было просто замечательным! Мы ходили в поход, устраивали пикники и ходили на пляж. Пикники мы устраивали в солнечную погоду с моими родителями и их друзьями.
Ответы (1)
Помогите, надо составить текст вот пример (the door) I have painted the door red. вот слова (the door) текст. (the wardrobe) текст near the текст. (the floor) текст. (the carpet) текст on the текст near the текст. (the bed) текст near the текст.
Ответы (1)