Задать вопрос
6 октября, 18:28

It's simple to describe relatives through marriage in English: you just add 'in-law'. Natalya is ma father's sister-in-law. In Russian we have special words for each of thes, like zyat' and nevestka ... переведите прошу!

+1
Ответы (1)
  1. 6 октября, 21:42
    0
    Достаточно просто описать родственников, которые появились в результате брака (образования новой семьи) по-английски: вы просто добавляете выражение "в законе" к каждому слову. Наталья - это мама папиной сестры-в-законе. В России мы имеем особые слова для каждого из этих родственников, такие слова как "зять и невестка" ...
Знаете ответ?
Сомневаетесь в ответе?
Найдите правильный ответ на вопрос ✅ «It's simple to describe relatives through marriage in English: you just add 'in-law'. Natalya is ma father's sister-in-law. In Russian we ...» по предмету 📘 Английский язык, а если вы сомневаетесь в правильности ответов или ответ отсутствует, то попробуйте воспользоваться умным поиском на сайте и найти ответы на похожие вопросы.
Смотреть другие ответы