Задать вопрос
3 августа, 09:36

Нужно перевести текст на английский язык

о книге

общее впечатление от произведения. для меня автор открылся прежде всего как человек который способен чувствовать, а это дано не каждому.

Понравилось: интрига в начале, далее довольно захватывающий сюжет, и здорово описанное автором состояние влюбленности, настолько естественное и правдоподобное.

Не понравилось: Сложилось такое впечатление что муза покинула автора в момент встречи 3-их главных героев, дальше меня покинула интрига. Вся эта история с КГБ и инопланетянами была немножечко странной. но в целом книга очень хорошая и интересная. всем советую прочитать.

+3
Ответы (1)
  1. 3 августа, 10:31
    0
    Liked: intrigue at the beginning, then quite a fascinating plot, and the author's beautifully described state of love, so natural and believable. I did not like it: I got the impression that the muse left the author at the time of the meeting of the 3 main characters, then the intrigue left me. The whole story with the KGB and aliens was a bit strange. But in general the book is very good and interesting. I advise everyone to read it.
Знаете ответ?
Сомневаетесь в ответе?
Найдите правильный ответ на вопрос ✅ «Нужно перевести текст на английский язык о книге общее впечатление от произведения. для меня автор открылся прежде всего как человек ...» по предмету 📘 Английский язык, а если вы сомневаетесь в правильности ответов или ответ отсутствует, то попробуйте воспользоваться умным поиском на сайте и найти ответы на похожие вопросы.
Смотреть другие ответы
Похожие вопросы по английскому языку
Переведите предложения на английский язык это интересный язык тот рассказ интереснее эта самая интересная книга тот дом самый высокий на нашей улице эта большой крокодил слон самый большой черепаха медленнее муравья вот эта девочка очень красивая
Ответы (1)
Переведите с русского на английский. 1. Какая интересная книга! 2. Какие хорошие книги! 3. Какая интересная новость! 4. Какие хорошие новости. 5. Какой глупый фильм! 6. Какой глупый совет! 7. Какие глупые советы! 8. У меня хорошая идея. 9.
Ответы (1)
Перевести с русского на английский: 1) Я заинтересовался его последней книгой. 2) Книга была очень интересная, я посоветовал её прочитать своему другу. 3) Мо мама была взволнована, когда услышала эти новости.
Ответы (1)
Переведите на английский язык, употребляя оборот "именительный падеж с инфинитивом" 1 Он, повидимому, удовлетворен результатом своей работы 2 Эта книга, повидимому, очень интересная 3 Он, кажется, знает этот предмет очень хорошо 4 Он, повидимому,
Ответы (1)
Переведи на русский язык. довольно важно не опоздать на урок. было довольно. трудно запереть дверь. довольно легко идти вниз по лестнице. в прихожей довольно холодно. вы бы хотели присоединиться к нам? - Ещё бы
Ответы (1)