Задать вопрос
22 мая, 22:06

Объясните англискую пословицу beauty is only skin deep

+2
Ответы (2)
  1. 22 мая, 23:17
    0
    Ближайший русский аналог: " Видом пышный, а нутром никудышный ".

    Значит, каким бы красивым человек ни был внешне, внутренне он может быть совсем даже неприятным.
  2. 22 мая, 23:36
    0
    В первую очередь, это значит, что характер человека наиболее важен, чем его внешность. (used to say that a person's character is more important than how they look)
Знаете ответ?
Сомневаетесь в ответе?
Найдите правильный ответ на вопрос ✅ «Объясните англискую пословицу beauty is only skin deep ...» по предмету 📘 Английский язык, а если вы сомневаетесь в правильности ответов или ответ отсутствует, то попробуйте воспользоваться умным поиском на сайте и найти ответы на похожие вопросы.
Смотреть другие ответы