Задать вопрос
26 февраля, 00:25

Перепишите следующие предложения и переведите их обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений выраженных именем существительным.

1. Moscow university scientists work at many urgent problems

2. Moscow has a large traffic system.

2. There is great construction work in Moscow.

+1
Ответы (1)
  1. 26 февраля, 01:01
    0
    1. Ученые Московского Университета работают над многими актуальными проблемами.

    2. В Москве есть крупные транспортные сети.

    3. В Москве ведутся масштабные строительные работы.
Знаете ответ?
Сомневаетесь в ответе?
Найдите правильный ответ на вопрос ✅ «Перепишите следующие предложения и переведите их обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений выраженных именем ...» по предмету 📘 Английский язык, а если вы сомневаетесь в правильности ответов или ответ отсутствует, то попробуйте воспользоваться умным поиском на сайте и найти ответы на похожие вопросы.
Смотреть другие ответы
Похожие вопросы по английскому языку
1. Перепишите следующие предложения, обращая внимание на особенности перевода определений, выраженных именем существительным. Переведите предложения. 1. An immigration officer adviced them to go through passport control. 2.
Ответы (1)
Следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным. 1. Helen is a university student. 2. What are your plans for summer holiday? 3. Mr.
Ответы (1)
Ответьте на вопросы, обращай внимание на употребление оборота there is (there are). 1) What is there on the table? 2) How many books are there on the table? 3) What kind of books are there on the table? 4) Is there a blackboard in your classroom?
Ответы (1)
II. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным (см. образец выполнения 2) 1. A Canadian hockey team comes to Moscow. 2.
Ответы (1)
Перепишите следующие предложения и письменно переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным. 1) The state sector increased considerably during 1980s and 1990s.
Ответы (1)