Задать вопрос
7 января, 19:18

Помогите перевести

1. In England, Wales, and Northern Ireland during the preparation of the case, the prosecution usually tells the defence of relevant documents which it is not proposed to put in evidence and discloses them if to do so.

2. The defence or prosecution may suggest that the defendant's mental state renders him or her unfit to be tried. If the jury or the judge decides that this is so, the defendant is admitted to a specified hospital.

+1
Ответы (1)
  1. 7 января, 22:48
    0
    1. В Англии, Уэльсе, Северной Ирландии и во время подготовки дела, обвинение, как правило, сообщает защите о наличии соответствующих документов, которые не предложил поставить в качестве доказательства и разглашает их, если это делать. 2. Защита и обвинение можно предположить, что психическое состояние обвиняемого оказывает ему или ей непригодным к суду. Если присяжные или судья решит, что это так, ответчик признается в специализированную больницу. Напишите в ответе здесь
Знаете ответ?
Сомневаетесь в ответе?
Найдите правильный ответ на вопрос ✅ «Помогите перевести 1. In England, Wales, and Northern Ireland during the preparation of the case, the prosecution usually tells the defence ...» по предмету 📘 Английский язык, а если вы сомневаетесь в правильности ответов или ответ отсутствует, то попробуйте воспользоваться умным поиском на сайте и найти ответы на похожие вопросы.
Смотреть другие ответы