Задать вопрос
11 мая, 16:57

Перевод на англ))) 1. этот фильм понравился бы мне больше, если бы он был односерийным. 2. думаю, нам пора разжечь костер.

+3
Ответы (1)
  1. 11 мая, 18:26
    0
    1. this film would have liked me more if he was uniserial. 2. I think it's time to light a fire.
Знаете ответ?
Сомневаетесь в ответе?
Найдите правильный ответ на вопрос ✅ «Перевод на англ))) 1. этот фильм понравился бы мне больше, если бы он был односерийным. 2. думаю, нам пора разжечь костер. ...» по предмету 📘 Английский язык, а если вы сомневаетесь в правильности ответов или ответ отсутствует, то попробуйте воспользоваться умным поиском на сайте и найти ответы на похожие вопросы.
Смотреть другие ответы
Похожие вопросы по английскому языку
Транскрипция и перевод слова learn Транскрипция и перевод слова know Транскрипция и перевод слова first Транскрипция и перевод слова second Транскрипция и перевод слова other Транскрипция и перевод слова word Транскрипция и перевод слова world
Ответы (1)
Кто навестил вас вчера? - Друзья моего сына. Мы были очень рады пробыли (оставались) у нас до вечера. 2. Где вы были вчера? - Я ходил в кино. - Вам понравился фильм? - Да, это интересный фильм. Мне он очень понравился.
Ответы (1)
Переведите на английский предложения я думаю что это плохая идея. я думаю что мне стоит исправить оценку. я думаю что ты не прав. я согласен что туда стоит пойти я согласен что этот ответ правильный. я не согласен что он хороший человек.
Ответы (1)
Напишите перевод предложений которые будут ниже. Только время паст симпл со всеми вытекающими правилами предложений.
Ответы (2)
Написать рассказ 40-50 слов о фантастическом фильме. 1. Как называется фильм 2. Кто сделал этот фильм 3. О чем этот фильм 4. Что я думаю об этом фильме
Ответы (1)